スキップしてメイン コンテンツに移動

『ムーンシャイン』の「僕」と「私」――あるいは『円城塔「ムーンシャイン」について』について

短篇集 『日本SFの臨界点[恋愛篇]死んだ恋人からの手紙』に収録されている、円城塔の「ムーンシャイン」についての感想。

円城塔「ムーンシャイン」について - SF游歩道とおもしろいくらい重ならなかったので、どれだけ違う読み方をしたか書いてみる。

文学の人が円城塔を詳しく検討するための材料も十分に提供出来たと思う。 出典: 円城塔「ムーンシャイン」について - SF游歩道

ともあるし(文学の人ではないけれど。なお数学の人でもない。計算機科学の人が近いけれど、それでも遠いことには違いない。もしかすると人より計算機の方に近いかもしれない)。

なお、結末について言及するので、未読の方は先に読んでください。理解できなくても読めるし、読んでいると楽しくなってくるので。ラストはほんとうにあぁもう。

モンスター群に纏わる数とj-不変量に纏わる数に意外な関係がありそうだ――というのが数学の命題「ムーンシャイン予想」だが、理解できなくても(私は理解できてません)読めます。出典: 『日本SFの臨界点[恋愛篇]死んだ恋人からの手紙』「ムーンシャイン」編者による著者紹介

(前略)わからない部分もあるだろうが、ぜひ美しいラストまでたどり着いてほしい。出典: 『日本SFの臨界点[恋愛篇]死んだ恋人からの手紙』「ムーンシャイン」編者による著者紹介

と著者紹介も引用して「ムーンシャイン」を推しているけれど、他の円城塔作品でもいい。まだの方は触れてみて欲しい。「SFのエッジ作品を優先した次第」で収録されたこの作品よりやわらかい作品の方も多いのだから。

著者紹介でお勧めされているのが短篇集『シャッフル航法』。表題作なんか言葉の響きだけでも十分に楽しい。初出の『現代詩手帖』2015年5月号』の特集「詩×SF」で読んだときに詩だと思った。

たくさんの作品があって、それぞれに自分には思いも寄らない読み方があるのだろうと想像するとわくわくする。

言いたいことは言いきったので、あとは蛇足。

読み方が重ならないのは当たり前で「理解できなさ」「わからなさ」への態度がまったく違う。わからないまま読んで「ほんとうにあぁもう」などと語彙力のない感想を持つ読み方がある一方で、

作中で使ってる数学が簡単かつ物理でも多用する馴染み深いものであったとはいえ、ここまで綿密に解体して深く理解出来たと強く感じられる作品ははじめてだったので大変勉強になったし、楽しかった。 出典: 円城塔「ムーンシャイン」について - SF游歩道
という感想を持つ読み方もあるという話。「作品概論」で「とんでもないたわごとでありながら、元ネタであるムーンシャイン理論・モンスター群と同じ理解不可能性に由来する崇高な美しさを湛える」とあるし、冒頭のブログでも「検討 > 理解不可能性」だが「理解出来なくともまったく問題はなく、むしろそれでこそ読者は美しさを楽しめる、という構造になっている」とあるのだけれど、「感想(追記分)」でこうなっているのが意外に感じた。

モンスター群の位数(って何?)の理解できなさに触れておく。その数「八十恒河沙(中略)八十億」は「他の何物からも組み上げられることのない、巨大に過ぎて想像を絶する基本要素にして群論的アルファベットの最後の一文字(p.323)」であり、「その彼(引用註:数字を風景として見ることのできたロンディニウムのダニエル)にしてからが、あまりに巨大な数に対しては、色がぼやけて判別が困難になることを自伝の中で報告している(p.318)」くらい。

きっと「八十恒河沙(中略)八十億」は「八十恒河沙(中略)八十億」であり、それを文章構造にたとえるなら文章でも節でも段落でも文でも文節でもなく単語ですらなく文字なのだけれど、人間の脳はそんなばかでかい文字からなる数学的秩序を把握できるようにはできていない、という話だろう。きっと多分もしかしたら。

「もしかして、数学的秩序に恐ろしい精度をもってそのまま一致している共感覚者。あの娘は、そういう種類の生き物だったということだろうか」(p.318)

と言われる「彼女」にとっては、「目の前にあるので見ることができ、聞くことができ、触れ、香り、舐め回すことが可能であり、気になった部分があれば、そこへ行って実地に観てみれば良い。それだけのこと(p.302-303)」なのだけれど。


「再読・精読によるさらなる補足解説」のラストシーンの解釈や「感想(追記分)」もほとんど重ならない。自分の解釈はうまく言葉にできないけれど、「生命の理解」と表現されるような壮大なものとしては読めない。
今活動している十七は、私が認識しているところの十七の性質の記述の網目でもある。(p.p.331-332)
十七を通じて(引用註:「僕」の世界から「私」の世界に)もたらされた一つの知識。(中略)。十七が一つの数字でありながら計算機として構成され、私として認識されうること。(p.332)

私が計算機にはできないことを実行していると感じる以上、そこには蠢く何物かがあり、 まだ何かが残されている。それとも取り残されているのが、この私だ。(p.333)

私はそれをただ、自分の言葉で語り直そうとするにすぎない。 (p.333)

私以外の誰にも、これを試みることは叶わない。理由はそれで充分だろう。(p.334)

このあたりを読むと「私」はもっとパーソナルでエモーショナルなものを求めているように感じる。

その先には、口に出すのが恐ろしい言葉が一つある。私はそれを、本当に手に入れることができるだろうか。(p.334)

「私」は何を手に入れたいんだろうか? いろいろと想像はするのだけれど、納得のいくものに至らない。同時に「私」はそういう存在なんだろうと納得する。十七を通じてようやく間接的にコミュニケーションが取れるのが「私」である。

そう考えると、チューリングマシン関連のエピソードも必要。「僕」の世界とのインタフェース。十七がいないと「異国の言葉(=「僕」の世界の言葉=読者が読める言葉)」を「私」が知る術がなくなってしまう。十七と十九が「私」を見ているから「私」が成立しているので、十七、十九がいないと「私」の一人称が成立しない。

もし本作が「私」の一人称だけから構成されていたら、ここまで小説としての美しさを感じられなかったと思う。「私」の言葉で綴られていたらそもそも読めないし、「異国の言葉」を知らないはずの「私」が何の説明もなく「異国の言葉」を使いこなしていたら、そこに矛盾を感じてしまっただろうから。

とつらつら書いていると、重ならなかったのは、科学的なホラを中心に楽しんでいるか、登場人物を中心に楽しんでいるか、で視線が交わらないからだろうか?

このブログの人気の投稿

北へ - ゴールデンカムイ 16

『ゴールデンカムイ 15』、『〃 16』を読んだ。16巻を読み始めてから、15巻を買ったものの読んでいなかったことに気がつく。Kindle版の予約注文ではままあること。 15巻は「スチェンカ・ナ・スチェンク」、「バーニャ(ロシア式蒸し風呂)」と男臭いことこのうえなし。軽くWebで調べてみたところ、スチェンカ・ナ・スチェンク (Стенка на стенку) はロシアの祭事マースレニツァで行われる行事のようだ[1]。それなりになじみ深いものらしく、この行事をタイトルに据えたフォークメタルStenka Na StenkuのMVが見つかった。 16巻では杉元一行は巡業中のサーカスに参加することになる。杉元と鯉登の維持の張り合いが、見ていて微笑ましい。鯉登は目的を見失っているようだが、杉元もスチェンカで我を失っていたので、どっこいどっこいか。なお、サーカス/大道芸を通じた日露のつながりは、実際にもこのような形だったようだ[2]。 個々のエピソードから視線を上げて、全体の構図を眺めてみると、各勢力がすっかり入り乱れている。アシㇼパは尾形、キロランケ、白石とともにアチャの足跡を辿り、そのあとを鶴見のもとで家永の治療を受けた杉元が鯉登、月島を追っている。今更だけれど、杉元やアシㇼパは、第七師団と完全に利害が衝突していると考えていないはずだった。一方で、土方一味も入墨人皮を継続。むしろ彼らの方が第七師団との対立が深刻だろう。さらに北上するキロランケはまた別の目的で動いているようだけれど、なんで尾形も一緒なんだっけ? 『進撃の巨人』に引き続き、これもそろそろ読み返す時期か。 [1] 5つの暴力的な伝統:スラヴ戦士のようにマースレニツァを祝おう - ロシア・ビヨンド [2] ボリショイサーカスの源流は、ロシアに渡った幕末日本の大道芸人たちにあった 脈々と息づく「クールジャパン」 | ハフポスト

Memory Free - 楽園追放 2.0 楽園残響 -Goodspeed You-

『楽園追放 2.0 楽園残響 -Goodspeed You-』を読んだ。映画 『楽園追放 -Expelled from Paradise-』 の後日譚にあたる。 前日譚にあたる『楽園追放 mission.0』も読んでおいた方がいい。結末に言及されているので、こちらを先に読んでしまって後悔している。ちなみに、帯には「すべての外伝の総決算」という惹句が踊っているけれど、本作の他の外伝はこれだけ [1] 。 舞台は本編と同じでディーヴァと地球だけれど、遥か遠く外宇宙に飛び立ってしまったフロンティアセッターも〈複製体〉という形で登場する。フロンティアセッター好きなのでたまらない。もし、フロンティアセッターが登場していなかったら、本作を読まなかったんじゃないだろうか [2] 。 フロンティアセッターのだけでなくアンジェラの複製体も登場するのだけれど、物語を牽引するのはそのどちらでもない。3人の学生ユーリ、ライカ、ヒルヴァーだ。彼らの視点で描かれる、普通の (メモリ割り当てが限られている) ディーヴァ市民の不自由さは、本編をよく補完してくれている [3] 。また、この不自由さはアンジェラの上昇志向にもつながっていて、キャラクタの掘り下げにも一役買っていると思う。アンジェラについては前日譚である『mission.0』の方が詳しいだろうけれど。 この3人の学生と、フロンティアセッターとの会話を読んでいると、フロンティアセッターがフロンティアセッターしていて思わず笑みがこぼれてしまう。そうして、エンディングに辿りついたとき、その笑みが顔全体に広がるのを抑えるのに難儀した。 おめでとう、フロンティアセッター。 最後に蛇足。関連ツイートを 『楽園残響 -Goodspeed You-』読書中の自分のツイート - Togetterまとめ にまとめた。 [1] 『楽園追放 rewired サイバーパンクSF傑作選』は『楽園追放』と直接の関係はない。映画の脚本担当・虚淵玄さんが影響を受けたSF作品を集めた短編集。 [2] フロンティアセッターは登場しないと思って『mission.0』を読んでいない。 [3] 本編では、保安局高官の理不尽さを通して不自由さこそ描かれてはいたものの、日常的な不自由は描かれていなかったように思う。アンジェラも凍結される前は豊富なメ

報復前進

『完全なる報復 (原題: Law Abiding Citizen)』 を観た。 本作では、家族を押し入り強盗に殺された男クライドが、その優れた知能と技術でもって犯人に報復する。 ここまでで半分も来ていない。本番はここから。 クライドの報復はまだまだ続く。 一見不可能な状態からでも確実に報復を続けるクライドが、冷静なのか暴走しているのか分からず、 緊張感をもって観ていられた。 欲を言えば、結末にもう一捻りあると嬉しかった。 ちょっとあっさりし過ぎだと感じてしまった。